在北大120周年校庆致辞上,林建华校长把“鸿鹄之志”念成“洪浩之志”,我觉得对个人不必苛责。因为他并非一个文科专业的学者,而这种中文读写错别字的情况,其实很普遍。本人倒是没有

近日,某大学校长演讲时竟把初中生都会的“鸿鹄(hú)之志”读成“鸿浩之志”就引起全民热论。这种情况,古今中外都是如此。在历史上,就有一位宰相,因为读错写错字,结果遭到大家嘲

为谨防读错,又说是语文老师没教,再重申一遍“鸿鹄之志”读作:hónghúzhīzhì鸿鹄到底指什么,鸿鹄之志又指怎样的志向。鸿鹄的出处:《史记·卷三十六·陈涉世家》载:秦末农民

虽然,在人们眼中,北大校长,那可是有大学问的人,应该是说起中国的语言文化能侃侃而谈的人,他将“鸿鹄之志”读错,实在不应该,但毕竟北大校长读错字,只代表校长一人的水平,而且“

按照古代入声字全浊声母归阳平的古今声调演变规律,“鸿鹄之志”中的“鹄”字理所当然地要读hu阳平——只能读hu阳平。余论北大林校长的演讲词“立鸿鹄志”只要是跟陈胜的“鸿鹄安知燕

4日北大校庆会上,校长林建华将“鸿鹄之志”读成了“鸿hao”,引起不少网友议论。今天下午,北大校长发表了一份道歉信,坦承错误。

昨天北大的校庆大会上,北大校长林建华将“鸿鹄之志”读成了“鸿hao”,引起不少网友议论。今天下午,北大校长在北大校内BBS北大未名上做出了回应,发表了一份道歉信。以下为道歉信原文

在北大120周年校庆致辞时,北大校长林建华把“鸿鹄(hú)志”念成了“鸿浩(hào)志”。可能很多人在很早的时候就知道了这个词语,尤其是在语文课本中还有“燕雀安知鸿鹄之志哉”的文

鸿鹄(hú)之志,常用于比喻一个人的远大志向,出自于《史记·陈涉世家》中“燕雀安知鸿鹄之志哉!”一句,意为“燕子、麻雀怎么能知道天鹅的远大志向呢?”。同时,这篇文章也被收录在初中的

书读百遍,其义自见;凡有付出,必有收获,这个时间可能是几周,可能是几个月,可能是一两年;人生五六十载,我们连用一两年的时间去博取更大前程的勇气也没有吗?可能更多的还是不愿意